SDL Trados Studio + MultiTerm Desktop (2009 SP3 v9.1.2229.0) Download from Megaupload, Mediafire, 4shared, Filesonic & Fileserve.
SDL Trados Studio + MultiTerm Desktop (2009 SP3 v9.1.2229.0) | 344 mb
SDL Trados Studio 2009 SP3 was launched in Autumn 2010 and is the latest version of the market-leading translation software used by over 80% of corporations, LSPs and freelance translators around the world.
Since its entry into the translation software market in 1984, Trados (acquired by SDL in 2005 and now known as SDL Trados) has since become a widely recognized name within the industry.
Over the past twenty-five years, SDL Trados has steadily grown its customer base of over 170,000 translation professionals (from freelance translators to large enterprises) by continuously delivering innovative and robust translation memory software.
Service packs (SP) are common practice within the software industry to ensure that users get the best performance from their investment. SDL releases service packs from time to time to provide its customers with product updates and enhanced features.
Learn about the enhancements included in SP3
Translate faster:
- Access 3 different automated translation systems (SDL Automated translation, SDL Language Weaver and Google Translate) to help you translate new content more quickly, in virtually any language combination
- Hundreds of time-saving features, such as AutoSuggest, QuickPlace and Context Match, to help you translate up to 30% faster than before.
Increase productivity:
- Save desktop publishing time by being able to preview your final document as you translate! Currently available for Microsoft PowerPoint, Word, HTML and XML files
- Support for the latest file formats so that you can accept any project, including Microsoft Office 2010, Adobe InDesign Markup Language (IDML) and InCopy Markup Language (ICML)
Enhanced support for the translation supply chain:
- Support for enterprise translation package formats
- Work with the desktop tool of choice for SDL enterprise translation management systems
Plus many other enhancements, including:
- First release of key APIs via the SDL OpenExchange, designed to open up SDL technology to everyone and increase software functionality
- Improved integration with SDL MultiTerm and SDL Global Authoring Management System
SDL MultiTerm Desktop 2009 is the desktop terminology management tool from SDL. It can be used out-of-the-box by the translator and terminologist alike as a standalone desktop tool to manage all your terminology, or its power can be enhanced in the translation environment with its integration with SDL Trados Studio 2009 Service Pack 1 (SP1).
Key Features and Benefits
Ensures accuracy, consistency and quality in translation
Integration with SDL Trados Studio 2009 SP1 ensures that your translations are more accurate, consistent and of a higher quality
Capacity to store an unlimited number of terms in unlimited languages allows you to manage the terminology for any translation project
Increases productivity in translation
Customize your termbase to your needs, adding descriptive fields to provide more information about the term and save time in researching
Ability to insert digital media files such as images, sounds or video and to hyperlink to URLs and other terms to give an extra dimension to your termbase
Helps provide consistent source content for more accurate and easy translation
SDL MultiTerms integration with authoring tools means that the source content ready for you to translate is using consistent
Ability to import and export terms from different technology environments, such as Microsoft Excel, as well as compatibility with existing terminology formats such as the XML standard formats of TBX (TermBase eXchange) and OLIF means that you can easily share and work with existing terminology data
Homepage
http://www.filesonic.com/file/4141255605/SDL.rar
or
http://shareflare.net/download/02211.04c0ebbfd530789e7a1de492a34c/SDL.rar.html
or
http://ul.to/6ewom51f/SDL.rar
Over the past twenty-five years, SDL Trados has steadily grown its customer base of over 170,000 translation professionals (from freelance translators to large enterprises) by continuously delivering innovative and robust translation memory software.
Service packs (SP) are common practice within the software industry to ensure that users get the best performance from their investment. SDL releases service packs from time to time to provide its customers with product updates and enhanced features.
Learn about the enhancements included in SP3
Translate faster:
- Access 3 different automated translation systems (SDL Automated translation, SDL Language Weaver and Google Translate) to help you translate new content more quickly, in virtually any language combination
- Hundreds of time-saving features, such as AutoSuggest, QuickPlace and Context Match, to help you translate up to 30% faster than before.
Increase productivity:
- Save desktop publishing time by being able to preview your final document as you translate! Currently available for Microsoft PowerPoint, Word, HTML and XML files
- Support for the latest file formats so that you can accept any project, including Microsoft Office 2010, Adobe InDesign Markup Language (IDML) and InCopy Markup Language (ICML)
Enhanced support for the translation supply chain:
- Support for enterprise translation package formats
- Work with the desktop tool of choice for SDL enterprise translation management systems
Plus many other enhancements, including:
- First release of key APIs via the SDL OpenExchange, designed to open up SDL technology to everyone and increase software functionality
- Improved integration with SDL MultiTerm and SDL Global Authoring Management System
SDL MultiTerm Desktop 2009 is the desktop terminology management tool from SDL. It can be used out-of-the-box by the translator and terminologist alike as a standalone desktop tool to manage all your terminology, or its power can be enhanced in the translation environment with its integration with SDL Trados Studio 2009 Service Pack 1 (SP1).
Key Features and Benefits
Ensures accuracy, consistency and quality in translation
Integration with SDL Trados Studio 2009 SP1 ensures that your translations are more accurate, consistent and of a higher quality
Capacity to store an unlimited number of terms in unlimited languages allows you to manage the terminology for any translation project
Increases productivity in translation
Customize your termbase to your needs, adding descriptive fields to provide more information about the term and save time in researching
Ability to insert digital media files such as images, sounds or video and to hyperlink to URLs and other terms to give an extra dimension to your termbase
Helps provide consistent source content for more accurate and easy translation
SDL MultiTerms integration with authoring tools means that the source content ready for you to translate is using consistent
Ability to import and export terms from different technology environments, such as Microsoft Excel, as well as compatibility with existing terminology formats such as the XML standard formats of TBX (TermBase eXchange) and OLIF means that you can easily share and work with existing terminology data
Homepage
http://www.filesonic.com/file/4141255605/SDL.rar
or
http://shareflare.net/download/02211.04c0ebbfd530789e7a1de492a34c/SDL.rar.html
or
http://ul.to/6ewom51f/SDL.rar
Tidak ada komentar:
Posting Komentar